Weglot vs Langify 2024: ¿Cuál es la mejor herramienta de traducción? (Pros contras)


img

Weglot

Más Información
img

Langificar

Más Información
Precios en $
$9.90/mes $17.50/mes
Por Necesidad

Principales sitios web y empresas con gran traducción multilingüe.

Shopify sitios en varios idiomas para mostrar el contenido de su tienda traducido.

Caracteristicas
  • Metadatos traducidos
  • URL dedicadas
  • Etiquetas hreflang
  • Detección automática de idioma.
  • Nuevo dominio para cada idioma.
  • Metadatos traducidos
Para Agencias y Operadores
  • Admite más de 150 idiomas
  • Sencillo e intuitivo
  • Traduce textos en imágenes y videos.
  • Se pueden importar los formatos Gettext, ISON y CSV
  • Interfaz gráfica única
  • Intercambiador de idiomas rápido
Desventajas
  • Comete pocos errores gramaticales
  • Sin traducciones automáticas.
Facilidad de uso

La interfaz de Weglot es realmente amigable y fácil de usar. Puede encontrar todo su contenido en unos pocos clics y luego traducirlo de manera rápida y eficiente.

Muy fácil de usar, y el contenido traducido que se muestra es muy preciso y comprensible para todos los usuarios.

Valor del dinero

Con la prueba gratuita y los planes anuales, el valor del dinero de Weglot es increíble.

Ligeramente caro que Weglot, Langify ofrece una buena relación calidad-precio.

Atención al cliente

Weglot es bien conocido por su servicio de atención al cliente. Son muy rápidos y receptivos para resolver los problemas de los clientes.

Langify tiene uno de los servicios de atención al cliente más fantásticos y está disponible para el servicio del usuario en cualquier momento del día.

En este artículo, hemos compartido una comparación detallada de Weglot frente a Langify.

Langify y Weglot son las dos herramientas de traducción más conocidas. Ambos se utilizan inmensamente para hacer que las traducciones sean fluidas y sencillas. Pero el principal desafío es cómo eligen los usuarios entre los dos. 

Los usuarios deben decidir esto en función de los requisitos de su negocio.

En este artículo, revisaré las diversas características de las dos herramientas de traducción, comenzando desde su descripción general hasta sus características y el precio de costo.

Al final, espero que tenga una idea clara de las dos herramientas de traducción para que pueda seguir adelante con la mejor para el sitio web de tu empresa. Así que avancemos.

Resumen: Weglot vs Langify

Weglot

Descripción general de Weglot: Weglot vs Langify

Weglot es una forma sencilla de crear un sitio web multilingüe y traducir su sitio web en más de un idioma. Es una de las mejores herramientas de traducción disponible y ha obtenido varias críticas positivas de sus clientes.

Es compatible con cualquier CMS y se integra con ellos en apenas unos minutos.

Si desea que su sitio web esté presentable para varios usuarios en todo el mundo, Weglot lo hace todo por usted. Se puede considerar superior a todas las demás herramientas en términos de características, velocidad y atención al cliente. 

 

Langificar

Descripción general de Langify: Weglot vs Langify

Langificar es una aplicación de traducción de Shopify creada para mostrar el contenido traducido en el sitio web de Shopify. Es una de las aplicaciones de traducción de idiomas mejor valoradas. Pero a diferencia de Weglot, no resuelve todo el contenido del sitio web en todos los idiomas.

Debe proporcionar el contenido traducido usted mismo y la aplicación solo lo mostrará. Por lo tanto, la creación del contenido tiende a ser un proceso que requiere mucho tiempo.

Pero una de las razones para elegir esta plataforma es que es muy fácil de usar y el contenido traducido que se muestra es muy preciso y comprensible para todos los usuarios.

Tiene varios temas atractivos, así como otros plugins para que su sitio web se vea atractivo y, por lo tanto, atraiga visitantes y clientes potenciales.

 

Características comunes: Weglot vs Langify

Estas son las características comunes:

1. Detección de idioma

Esta función detecta automáticamente el idioma presente en el sitio web y le ofrece sugerencias de los distintos idiomas disponibles para la traducción. 

Weglot

El proceso ocurre instantáneamente usando y no bloquea ni obstaculiza el funcionamiento del sitio web. Tan pronto como se abre el sitio web, se descifra el idioma y se dan sugerencias.

Langificar 

Funciones de Langify: Weglot vs Langify

Langify detecta el idioma presente en el sitio web y los usuarios pueden cambiar manualmente el idioma al que deseen.

Veredicto

Weglot detecta el idioma de manera más eficiente, ya que admite más de 150 idiomas y, por lo tanto, los espectadores pueden ver el documento en el idioma deseado. 

2. Redirección del sitio web

Los sitios web redirigen automáticamente todo el sitio web en el idioma que el usuario ha seleccionado para su sistema como predeterminado.

Weglot

La herramienta analiza los datos presentes en la configuración de idioma predeterminada y convierte todo el sitio web en consecuencia.

Langificar 

El sitio web cambia completamente al idioma preferido por usted. No solo se traduce el texto, sino también el contenido de las imágenes y, por lo tanto, se obtiene una imagen clara de lo que contiene el sitio web. 

Veredicto

Weglot es más rápido que Langify por cualquier medio y garantiza que el tiempo de carga del sitio web no se vea obstaculizado durante la redirección.

3. Cambio de idioma  

Esta función disponible en el sitio web le permite cambiar entre los idiomas en segundos. 

Weglot

Si no comprende el contenido escrito en un idioma en particular, puede cambiar instantáneamente al otro idioma con solo un clic y leer el mismo contenido disponible en el sitio web.

Langificar

Esta herramienta le brinda la opción de cambiar de idioma. Con un solo clic puede hacer que su sitio web esté disponible en varios idiomas

Veredicto

Weglot le proporciona un botón para cambiar de idioma, lo que facilita la tarea a los usuarios del sitio web.

4. SEO multilingüe

Ambas plataformas tienen un SEO multilingüe. Esto ayuda a que el sitio web se encuentre en nuevos mercados con subdirectorios, las etiquetas hreflang también se agregan automáticamente y los metadatos también se traducen. 

Weglot

Weglot hace que todas las etiquetas, títulos y subtítulos estén disponibles en el idioma elegido por los usuarios.

Langificar 

Langify facilita el rastreo de datos por parte de Google debido a sus funciones de SEO disponibles en varios idiomas.

Veredicto

Weglot tiene un mejor SEO multilingüe, ya que convierte la información de pago, las facturas y los recibos en el otro idioma, lo que Langify no puede hacer.            

Características únicas

Estas son las características únicas de Weglot frente a Langify

Weglot

Características de Weglot: Weglot vs Langify

  • Traducción automatizada

Weglot traduce automáticamente todo el contenido del sitio web al idioma que el usuario ha establecido como predeterminado para su sistema. Dado que el contenido está traducido automáticamente, es probable que tenga algunos errores, pero se pueden corregir manualmente.

Además, también se ha descubierto que a los usuarios les encantan las traducciones realizadas por Weglot y parecen ser más precisas que cualquier otra herramienta de traducción disponible.

  •  Equipo de traducción

Weglot dispone de un equipo profesional de traductores que traducen todo el contenido de datos que se les proporciona con la gramática y el lenguaje correctos. Es preferido por los usuarios que requieren un 100% de precisión con su contenido.

  • SEO optimizado

El contexto traducido se indexa automáticamente en Google y está disponible en el mercado para que los usuarios puedan llegar a su sitio web más rápido.

  • Selector de idioma 

El botón de cambio de idioma proporcionado por Weglot permite a los usuarios cambiar el idioma del sitio web en minutos. Esta función no tarda mucho en cargarse y, por lo tanto, los usuarios la aprecian.

Langificar

  • Selección de idioma

Langify permite a sus usuarios seleccionar manualmente el idioma de su elección; después de hacerlo, todo el sitio web se redirige a ese idioma en particular.

Aunque hay una detección automática de idioma en el sitio web de acuerdo con su idioma preferido, la selección manual lo ayuda a cambiar entre varios idiomas de manera muy rápida y eficiente.

  • Separación de múltiples dominios

Hay varios dominios disponibles para diferentes idiomas, y cada dominio es completamente diferente del otro, lo que permite a Google rastrear su sitio web muy rápidamente.

  • Formatos de archivo variables

Langify le permite importar y exportar traducciones en varios formatos de archivo, como JSON y CSV. 

  • Traducciones de derecha a izquierda

Langify tiene la característica única de traducir los idiomas que se escriben de derecha a izquierda, es decir, urdu y hebreo. Casi ninguna otra plataforma permite la función de traducir estos dos idiomas, lo que le da a Langify una razón más para ser preferido sobre las otras plataformas.

  • Traducciones ilimitadas 

Langify permite traducir un número ilimitado de palabras en un solo plan. A diferencia de las otras plataformas contemporáneas que solo permiten traducir un cierto número de palabras.

Por lo tanto, si tiene un sitio web con una gran cantidad de contenido, una herramienta como Langify es de suma importancia para no perder la traducción de ninguna parte del sitio web.  

Atención al cliente

Weglot

Weglot es bien conocido por su servicio de atención al cliente. Son muy rápidos y receptivos para resolver los problemas de los clientes. A los usuarios les ha encantado la ayuda que reciben durante mucho tiempo.

El problema se justifica y se le da una solución que hace que los usuarios se opongan. La mesa de ayuda es lo suficientemente inmediata tanto en los chats en vivo como por correo electrónico.

Hacen todo lo posible para resolver los problemas de los clientes y, por lo tanto, Weglot se considera el mejor en lo que respecta al servicio al cliente. 

Langificar

Langify tiene uno de los servicios de atención al cliente más fantásticos y está disponible para el servicio del usuario en cualquier momento del día. Se considera una de las mejores aplicaciones de Shopify hasta ahora debido a sus características y su política de atención al cliente.

Los miembros del equipo dan soluciones rápidas y eficientes a todos los problemas de los usuarios. Sus respuestas útiles e inmediatas han convertido a Langify en una de las herramientas de traducción más queridas por los usuarios.

Mantiene los estándares de todas las demás aplicaciones desarrolladas por Shopify al brindar una excelente atención al cliente para satisfacer todas sus necesidades. 

Seguridad

Weglot

Weglot ha estado en el mercado durante mucho tiempo y cuenta con el factor de confianza de sus clientes en gran medida. Todos los datos recopilados por la plataforma al principio se almacenan en una base de datos completamente segura.

Algunos de los detalles que solicita la plataforma son para el proceso de documentación legal y la información permanece con ellos hasta que el usuario sea un miembro activo de la plataforma.

Uno de los puntos importantes es que el contenido del sitio web que se va a traducir se comparte con varios miembros del servicio de traducción, pero con ningún otro tercero.

Langificar

Langify es una aplicación creada por Shopify, que es una plataforma confiable durante años. Es una plataforma altamente segura con cifrado de extremo a extremo, y toda la información que se les proporciona está protegida por un sistema de seguridad único.

Ningún tercero o cualquier otra fuente puede acceder a los datos bancarios ni a la información de la base de datos interna de ningún otro sitio web. Garantiza el 100% de privacidad y seguridad. 

Batalla de precios: Weglot vs Langify

Weglot

Revisión de precios de Weglot: la mejor aplicación multilingüe de Shopify

Weglot proporciona a los usuarios un plan gratuito que tiene una cantidad limitada de funciones, como solo 2000 palabras traducidas, si los usuarios necesitan una mayor cantidad de palabras, deben optar por los planes pagos que se mencionan a continuación, 

1. El plan de inicio 

El costo del plan es de $ 120 y se puede traducir un total de 10000 palabras y solo hay disponible un idioma de traducción.

2. El plan de negocios

El costo del plan es de $ 230 por año y casi 50000 palabras se pueden traducir bajo este plan. Hay tres idiomas de traducción disponibles en este plan y se recomiendan para los usuarios que desean que su sitio web esté disponible solo en algunos idiomas.

3. El plan pro

El costo del plan es de $ 593 por año y se pueden traducir casi 200000 palabras con este plan. Cinco idiomas de traducción están disponibles bajo este plan.

4. El plan avanzado

El costo del plan es de $ 2408 por año y se pueden traducir aproximadamente diez lakh de palabras a la vez. Hay diez idiomas diferentes disponibles para traducción.

5. El plan de empresa

Este es el plan premium proporcionado por la plataforma y cuesta alrededor de $6037. Es un plan costoso en comparación con todos los demás, pero tiene todas las características de la plataforma, incluidas algunas adicionales.

Permite traducir un número ilimitado de palabras a la vez a varios idiomas según la elección del usuario.

 

Langificar

Precios de Langify: Weglot vs Langify

Langify le ofrece una prueba gratuita de siete días, durante la cual puede acceder a todas las funciones proporcionadas por la plataforma a fondo y, por lo tanto, decidir si desea continuar con el plan premium pagado. Langify ofrece un solo plan de pago que incluye todas las funciones. 

1. El plan de pago

Este plan le cuesta alrededor de $ 17.50 y tiene todas las funciones disponibles en la plataforma.

 

Pros contras: Weglot frente a Langify

Weglot

Para Agencias y Operadores

  • Weglot admite traducciones automáticas y traducciones manuales. Cuando un usuario visita el sitio web 
  • Weglot tiene más de 150 idiomas, que es uno de los más altos que tiene cualquier plataforma hasta ahora. Por lo tanto, los usuarios pueden hacer que su sitio web esté disponible en la mayoría de los idiomas, lo que facilitará a los visitantes del sitio web de todo el mundo. 
  • Weglot no solo traduce el texto presente en el sitio web, sino que también traduce las imágenes y los videos si contienen algún texto. Por lo tanto, las personas que visitan el sitio web obtienen una interpretación clara de todos los aspectos presentes en el sitio web. 
  • Weglot proporciona a los usuarios un botón para que puedan cambiar entre los idiomas según su elección.
  • No aumenta el tiempo de carga de su sitio web y garantiza un flujo y un trabajo fluidos. Que la versión del software sea nueva o antigua Weglot nunca ralentiza su sitio web. 
  • Es muy simple, intuitivo y confiable, ya que las traducciones proporcionadas por Weglot son súper rápidas, precisas y sin errores.  

Desventajas

  • Weglot es un poco costoso para las pequeñas empresas, pocas actualizaciones aplican cargos adicionales y, por lo tanto, weglot es costoso a largo plazo.
  • Una vez finalizada la suscripción, las traducciones ya no están disponibles.
  • Weglot enfrenta algunos errores gramaticales que deben corregirse manualmente.

Langificar 

Para Agencias y Operadores 

  • La interfaz gráfica de usuario proporcionada por Langify es única en comparación con las otras plataformas y funciona muy bien, lo que facilita que los usuarios tengan un flujo de trabajo constante.
  • Langify permite realizar el proceso de importación y exportación para obtener formatos de texto, ISON y CSV.
  • El conmutador de idiomas es muy rápido y preciso y, por lo tanto, ayuda a los usuarios a cambiar entre los idiomas de su elección al mismo tiempo.
  • Admite la traducción de imágenes con la ayuda de traducir una imagen con texto específico, por lo que la hace legible.
  • Es una plataforma completamente libre de errores después de la actualización reciente, y los clientes no encuentran fallas a largo plazo.

Desventajas

  • Langify no traduce el sitio web por sí solo, sino que solo muestra la versión pretraducida que debe almacenarse manualmente en la base de datos y, por lo tanto, requiere mucho tiempo.
  • Langify no admite la traducción automática del texto.
  • El precio tiende a ser un poco caro para los propietarios de tiendas pequeñas, las empresas de pequeña escala o las nuevas empresas.

¿Cómo hacer su elección?

Utilice Langify si:

  • Tienes un presupuesto muy limitado. 
  • Tienes menos integraciones
  • Estás bien con un número limitado de características

Utilice Weglot si:

  • Necesita sitios web de comercio electrónico como Shopify
  • Necesitas muchas integraciones
  • Necesita atención al cliente instantánea
  • Necesitas traducción manual por humanos

Preguntas frecuentes sobre Weglot vs Langify

✔ ¿Se puede transferir un proyecto de un usuario a otro?

Weglot permite esta transferencia, ya que una cuenta puede ser manejada por varios usuarios. Langify no admite la transferencia de proyectos o cualquier contenido por ningún medio.

💥 ¿Las traducciones son gramaticalmente correctas?

Si las traducciones son proporcionadas por el equipo de traductores profesionales de la plataforma, las traducciones pueden estar lo suficientemente seguras como para estar libres de errores, pero cuando todo el sitio web se traduce utilizando los traductores incorporados, es posible que pregunte algunos errores que tendrá que corregir manualmente. .

👓 ¿Podemos recuperar el dinero si la herramienta no satisface?

El reembolso solo es posible dentro de un lapso de tiempo de 15 días y no más que eso.

Quick Links: 

Conclusión: ¿Cuál es la mejor aplicación de traducción?

Por lo tanto, del artículo anterior Weglot demuestra ser una plataforma mejor que Langify. 

Después de comparar ambas plataformas y notar que ambas tienen algunas similitudes y diferencias, junto con algunos pros y contras y de acuerdo.

 

Por tanto, los usuarios deben analizar a fondo ambas plataformas antes de decidir cuál utilizarían para su sitio web. Le aconsejaría que primero use la versión gratuita durante el número estipulado de días y luego decida si desea usar esa plataforma en particular durante más tiempo.

Espero que este artículo te haya ayudado.  

Babber de Kashish
Este autor está verificado en BloggersIdeas.com

Kashish se graduó en B.Com y actualmente sigue su pasión por aprender y escribir sobre SEO y blogs. Con cada nueva actualización del algoritmo de Google, ella profundiza en los detalles. Siempre está ansiosa por aprender y le encanta explorar cada giro de las actualizaciones de algoritmos de Google, profundizando en el meollo de la cuestión para comprender cómo funcionan. Su entusiasmo por estos temas se puede ver en sus escritos, lo que hace que sus ideas sean informativas y atractivas para cualquier persona interesada en el panorama en constante evolución de la optimización de motores de búsqueda y el arte de los blogs.

Divulgación de afiliados: Con total transparencia: algunos de los enlaces en nuestro sitio web son enlaces de afiliados, si los usa para realizar una compra, ganaremos una comisión sin costo adicional para usted (¡ninguno en absoluto!).

Deja un comentario